[ita]
Sono nato nel 1962 e fotografo da parecchio tempo: esattamente da quando, ancora ragazzino, in seconda media mi fu dato un compito estivo che consisteva nel raccontare il luogo dove avrei trascorso le mie vacanze.

Consapevole di non essere molto bravo nello scrivere, ma sapendo di dover comunque preparare il tema, pensai che lo avrei arricchito con qualche foto fatta utilizzando la fotocamera compatta dei miei genitori: una semplice ed economica Kodak Instamatic 33. Una macchina fotografica con solo due impostazioni sole oppure nuvoloso/flash e che scattava in in formato quadrato.
Quell’anno trascorsi una piccola parte dell’estate in un paesino ligure ed in meno di una decina di fotografie raccontai quindi le giornate di alcuni pescatori del luogo. Molti di essi ancora in attività dedicavano la loro giornata alla sistemazione delle reti mentre altri, ormai anziani, passavano il tempo costruendo in miniatura la barca che avevano utilizzato per una vita intera.

[eng]
My name is Antonio Napoli, I was born in 1962 and I have been a photographer since I was a kid.

I approached the world of photography when, during second grade, I was assigned an essay: the topic was to describe the place I would have spent my summer break.
Knowing that writing was not my cup of tea, I decided to enrich the essay by including some pictures taken with my parent's camera: a simple, cheap Kodak Instamatic 33 which could shot squared pictures and which had just two camera modes (sun or cloud/flash).
I spent part of that summer break in a small village in Liguria, by the sea, and I decided to describe everyday life of local fishermen with a reportage of about 10 photographs.
The younger men, still in activity, were working everyday arranging and preparing their fishing nets; the elder ones, already retired, were spending their days building a miniature model of the boat on which they sailed for their whole lifetime.

[ita]
La maggior parte di queste immagini è andata smarrita ma ripensando a quegli anni giovanili mi sembra di sentire ancora le storie ed i racconti di quelle persone che erano uomini prima ancora che pescatori: questa è stata probabilmente la mia prima storia fotografica.

Grazie per aver visitato la mia galleria.
Se vuoi scrivermi puioi farlo cliccando scrivimi@antonionapoli.it.
Antonio Napoli / Fotoquid

[eng]
The majority of these pictures were lost but, when I think back to that summer break, I can still hear the stories and the tales of those men which were fishermans but, most importantly, human beings: that was my first photostory.

On July 3, 2002, so twentyone years ago, I wished to exhibit my photographs in an online gallery and then I decided to create this site which is now 21 years old! -  Antonio Napoli / Fotoquid

Thank you for taking time to look at my work.
Feel free to contact me at WriteMe@fotoquid.com.